jueves, 27 de agosto de 2009

Fotografías antiguas de Chan Chan













Por
Miguel Adolfo Vega Cárdenas

Carlos Alberto Vega Cárdenas



Relación de Documentos.

Los 46 importantes documentos que forman el cuerpo de esta publicación existen en el Archivo Regional de La Libertad de la ciudad de Trujillo en el Perú, y han sido transcritos, y seleccionados por los autores, el año 1998, para de esta manera darles a conocer y contribuir así al delicado manejo cultural de un respetable patrimonio universal como son los restos arqueológicos de Chan Chan.
.
.
La lectura de los topónimos deberá de ser muy cuidadosa, teniendo en cuenta que aún habiendo realizado una severa transcripción del documento, la escritura realizada por los escribanos no es cien por ciento confiable, pero si muy aproximada por lo menos a como escucharon o conocieron tales lugares. Es muy común encontrar en un mismo documento el nombre de un lugar, escrito de diferentes maneras pero que en realidad suenan iguales.
.
.
Miguel Adolfo Vega Cárdenas
.
Carlos Alberto Vega Cárdenas
´
´,
´
Documento No. 1

"TRASPASO DE GUACA, CRISTÓBAL DE [roto] AL PADRE SEDANO, CLÉRIGO".

El 2 de octubre de 1562, Cristóbal de [roto] traspasó al clérigo Sedano, media parte de la huaca llamada YAYANQUIBE, situada en el valle de la ciu­dad de Trujillo, en el antiguo camino de Huanchaco.

Documento No. 2

"POSESIÓN DE LA GUACA MOYCO QUE ES EN EL CERRO DE ARENA CAMINO A CHICAMA, UNA LEGUA DE TRUJILLO".

El 25 de octubre de 1562, el mercader Francisco Rodríguez hizo donación de la huaca llamada MOYCO, situada a poco más de una legua de la ciudad de Trujillo, a mano derecha del antiguo camino de Chicama y cerca de un cerro de arena.

Documento No. 3

"TRUJILLO EN TRECE DÍAS DEL MES DE OCTUBRE DE 1573 AÑOS ANTE EL SEÑOR CORREGIDOR, ES PRESENTE LUIS SÁNCHEZ".

La mencionada fecha, Luis Sánchez, curador de los indios del valle de Chimo, solicitó ante el Corre­gidor se le otorgue copia del testamento de Alonso de Ávila, que en una de las cláusulas declaraba adeudar al cacique e indios del valle, la suma de cuatrocientos pesos pertenecientes a la "GUACA YOMOYAGUAN"

Documento No. 4

"PEDRO GUAMÁN, INDIO, SOBRE LA GUACA VICHANSAO".

El 4 de noviembre de 1595 Pedro Guamán, indio na­tural del pueblo de San Esteban situado en el valle de la ciudad de Trujillo, solicitó la posesión que desde hacía cuatro años tenía de una huaca si­tuada a un cuarto de legua de la ciudad, llamada VICHANSAO.

Documento No. 5

"AUTO PARA QUE TODOS LOS QUE CAVAN GUACAS MANIFIESTEN SU TÍTULO Y LICENCIA CON QUE LAS CAVAN".

El 24 de abril de 1606, el general Francisco Mendoza Manrique, Corregidor y Justicia Mayor de la ciudad de Trujillo del Perú y los oficiales de la Real Hacienda de Trujillo y su distrito, mandaron pregonar un auto, mediante el cual se solicitaba que todas las personas que estuviesen cavando huacas para sacar tesoros, fueren españoles o indios, presentasen sus respectivos títulos y registro de las huacas en un término de tres días. El 27 de abril de ese mismo mes y año, ante el escribano pú­blico Cristóbal de Morales Melgarejo, presentaron sus títulos todas las personas que beneficiaban huacas, las que en su gran mayoría estaban ubicadas en "TIERRAS DE CHAN CHAN".
Documento No. 6

"PEDIMENTO”

En febrero de 1704, el presbítero Francisco de Arcarazo, el capitán Valentín del Risco y Montejo, el capitán Diego de Noriega y otros vecinos de la ciudad de Trujillo, denunciaron y registraron LA HUACA NOMBRADA EL MOLINO DE VIENTO, distante una cua­dra de la muralla de la ciudad, a la que pusieron un nuevo nombre: "LA GUACA DE NUESTRA SEÑORA DEL ROSARIO Y EL GLORIOSO SEÑOR SAN JOSÉ"


Documento No.7

"VENTA DE TIERRAS Y CHACARILLA, DON THOMAS YUPTON AL LICENCIADO DON MATHEO DEL CAMPO, HOY OCHO DE OCTUBRE DE 1760".

En la mencionada fecha Thomás Yupton, indio principal vecino de Trujillo, otorgó escritura de venta de unas tierras nombradas LA PAYLETA, por las cua­les pasaba el antiguo camino de carretas que saliendo de Trujillo se dirigía a Chan Chan, las cuales lindaban por el poniente CON UNA GUACA NOMBRADA OCPOCMUÑA.
Documento No. 8

“PEDIMENTO”

El 22 de octubre de 1816, Miguel Venegas y Miguel Concha, solicitaron el registro y licencia para ca­var UNAS GUACAS CONOCIDAS CON EL NOMBRE DE TOLEDO, situadas a un costado del camino de carretas y cer­ca de la Iglesia de San José, distantes una legua de la ciudad de Trujillo.


Documento No. 9

"VENTA DE UNAS TIERRAS, DON MANUEL VALERA AL SEÑOR
DEAN DOCTOR DON EUGENIO LIZARZABURU".

El 8 de marzo de 1867, se otorgó esta escritura de venta de unas tierras nombradas CHAN CHAN, cuyos linderos comenzaban en una GUACA NOMBRADA TASCA.


Documento No. 10

"VENTA DE UNA HUERTA NOMBRADA EL CALVARIO, EN EL PUEBLO DE MANSICHE".

Escritura de venta de tierras otorgada en la ciudad de Trujillo el 7 de abril de 1869, en la que se menciona como lindero de dichas tierras AL PAREDÓN NOMBRADO EL CALVARIO, situadas en el pueblo de MANSICHE.


Documento No. 11

“CONCIERTO Y COMPAÑÍA, JUAN DE RADAS CON TORIBIO RUIZ, PRESENTES”.

En la ciudad de Trujillo, el 14 de junio de 1566, Juan de Radas declaró tener posesión y amparo DE LA GUACA MOYLO DE LOS ALGARROBOS, SITUADA CERCA DE LA GUACA DE LA HIDALGUÍA, de la cual hizo donación y traspaso a favor dé Toribio Ruiz; con la condición de dársele la décima parte de los tesoros que de la
mencionada guaca, sacase Ruiz.


Documento No. 12

“PEDIMENTO”
En la ciudad de Trujillo, el 13 de octubre de 1592, Francisco Gómez de Montalvo declaró estar cavando UNA GUACA NOMBRADA BITIN, situada a media legua de la ciudad en unos arenales colindantes con la antigua ace­quia Vichanzao.
Documento No. 13

“REGISTRO DE GUACA”

En la ciudad de Trujillo, el 19 de febrero de 1691, don Melchor Chamochumbi, natural del pueblo de Jequetepeque, pidió se registre a su favor UNA GUACA SITUADA A TRES CUADRAS DE LA CIUDAD DE TRUJILLO Y JUNTO A UN MOLINO DE VIENTO, con el fin de emprender la labor de excavación y extracción de tesoros que pudieren haber en ella.

Documento No. 14

“TESTAMENTO DE DOÑA MARÍA DE LA TRINIDAD”.
Otorgado en el pueblo de San Salvador de Mansiche el 30 de agosto de 1698 ante el escribano Juan Eli­gió Chumbiguamán; la otorgante declaró tener por suyas unas tierras en dicho pueblo, nombradas CHUCHILMINI.

Documento No. 15

“TESTAMENTO DE DON NICOLÁS DE LA ROSA GARCÍA”.

Otorgado en el pueblo de San Salvador de Mansiche el 6 de septiembre de 1713, ante el escribano Chum­biguamán. Don Nicolás declaró poseer un pedazo de tierras situadas en los contornos del dicho pueblo y junto al camino real de carretas, NOMBRADAS PURIMINI, antigua heredad de sus antepasados

Documento No. 16

“CONTRATO PRIVADO”

Otorgado en el pueblo de San Salvador de Mansiche el 8 de junio de 1739, por don Andrés de Castro. Don Andrés recibió en arrendamiento dos tapas de tierras cercanas A LA GUACA GRANDE DE DON MATHEO DE LA CRUZ VASCATE, colindantes con dicho pueblo con unos paredones prehispánicos.

Documento No. 17

“VENTA DE TIERRAS, THOMAS YUPTON A DON JUAN JIMÉNEZ HOY 25 DE OCTUBRE DE 1752".

En la mencionada fecha, don Thomás Yupton indio principal y vecino de la ciudad de Trujillo, vendió a Jiménez un pedazo de tierras de dos fanegadas, lindantes con el camino real de carretas y por la parte del pueblo de Mansiche CON UNA GUACA GRANDE. (Ocpocmuña )

Documento No. 18

“PEDIMENTO”

En la ciudad de Trujillo, el 11 de marzo de 1785 do­ña Nicolasa del Salto, india principal y originaria del pueblo de Mansiche, pidió posesión y amparo DE UNAS TIERRAS NOMBRADAS GUANCARMINE, situadas en el lugar nombrado "La Piedra oradada" junto al real ca­mino del carril, jurisdicción del pueblo de Mansiche.

Documento No. 19

“PEDIMENTO”

El 19 de septiembre de 1816, don José García, vecino de Trujillo, solicitó ante el Gobernador Intendente, licencia para beneficiar una huaca situada en CHAN CHAN, entre LA GUACA DE TOLEDO Y EL PALACIO DEL GRAN CHIMO.

Documento No. 20

“LOCACIÓN CONDUCCIÓN DE UNAS TIERRAS, DOÑA ALBINA CA­BERO DE ORBEGOSO A FAVOR DE DON HÉCTOR THOMAS”.
El 28 de abril de 1834, la señora Cabero arrendó al ciudadano belga Héctor Thomas, UNAS SALINAS, CRIADE­ROS DE SALITRE Y SAL MARINA COMÚN, situadas entre el pueblo de Guamán y las ruinas del GRAN CHIMU, y colíndante con una guaca elevada y próxima a la siénaga donde principiaban los terrenos de CHAN CHAN.

Documento No. 21

“PEDIMENTO”

El 29 de mayo de 1809, el presbítero don José Domingo Vargas, albacea de don Ignacio Herrera, denunció ante el Cabildo de Trujillo la explotación ilícita de unas GUACAS DE SALITRE DÉ CHAN CHAN, por parte del Alférez Real don Juan José Martínez de Pinillos, las cuales pertenecían á los herederos del finado Ignacio Herre­ra.

Documento No. 22

“COMPAÑÍA DE GUACA”

En la ciudad de Trujillo, el 18 de diciembre de 1593 don Antonio Esphisguamán, segunda persona del Valle de Chimo, Miguel Guamanchumo, Diego Chincheguamán y otros indios nobles de Mansiche otorgaron escritura de " Compañía de Guaca " ante el notario Juan de Ma­ta , por la que acordaron cavar y beneficiar el en­tierro de Moico, situado en un arenal próximo y en­tre los caminos reales que iban a Chicama y al puer­to de Guanchaco.
Documento No. 23

“COMPAÑÍA DE GUACA”

En la ciudad de Trujillo, el 29 de septiembre de 1604 don Cristóbal de Montalvo, doña Catalina de Herrera y el Gobernador Agustín de Carbajal, se concertaron ante el notario Gaspar de Espinosa, con el fin de realizar escavaciones " EN UNA GUACA GRANDE SITUADA A MEDIA LEGUA DE TRUJILLO, LLAMADA DEL SOL", a la cual la derrumbarían inundándola de agua, a través de unaacequia.

Documento No. 24

“COMPAÑÍA DE GUACA, ALONSO PÉREZ CON DOÑA CATALINA DE
HERRERA”.

El 16 de agosto de 1608, ante el notario Cristóbal de Morales Melgarejo, Alonso Pérez y doña Catalina de Herrera otorgaron escritura de Compañía de Guaca, mediante la cual decidieron negociar " un cuarto de parte" de "UNA GUACA SITUADA EN LAS INMEDIACIONES DE LA CIUDAD DE TRUJILLO DEL PERÚ".

Documento No. 25

“PETICIÓN”.

En la ciudad de Trujillo, el 18 de enero de 1717 el maestre de campo don Francisco González de Morales pidió se registre a su favor UNA GUACA OQUEDAD O EN­TIERRO DE LOS INDIOS DE LA ANTIGÜEDAD SITUADA EN PARAJE LLAMADO EL CHORILLO.

Documento No. 26

“VENTA DE TIERRAS”

El 28 de Diciembre de 1739 don Joseph Román Díaz, indio natural del pueblo de Mansiche, otorgó escritura de venta de unas tierras nombradas POCMUÑA, también llamadas LA PAYLETA situadas cerca del camino real que iba de la ciudad de Trujillo al pueblo de Guanchaco.

Documento No. 27

“CESIÓN Y TRASPASO DE TIERRAS”.

En la ciudad de Trujillo, el 06 de septiembre de 1759,
el Corregidor y Justicia Mayor de la ciudad don Miguel
Feijoó de Sosa, autorizo la cesión de unas tierras pertenecientes a varios indios nobles del común de Mansiche, dentro de las cuales se encontraban dos fanegadas pertenecientes a Joseph Chayhuac, situadas junto a LA GUACA NOMBRADA LLINLLINGUAN y cerca del camino real al pueblo de Guanchaco.

Documento No. 28
.
“PETICIÓN”

El 13 de mayo de 1780, el cacique principal del valle de Chimo don Francisco Solano Chayguac, pidió se vea y atienda lo concerniente a unos censos impuestos a favor de las comunidades de Mansiche y Guanchaco, es­pecialmente el censo sobre una casa situada en Trujillo y a extramuros de ella y muy cercana a LA GUACA LLAMADA DEL MOLINO DE VIENTO.
..
Documento No. 29
.
“PETICIÓN”
.
En mayo de 1816, Miguel Venegas pidió al Gobernador Intendente de Trujillo, se le conceda licencia para beneficiar VARIOS ENTIERROS DE TESOROS SITUADOS EN EL PUEBLO DE MANSICHE Y SITIOS DE CHAN CHAN.
.
Documento No. 30
.
En septiembre de 1816, Joseph González procurador del pueblo de Huanchaco, pidió al señor Intendente de Trujillo, disponga lo necesario a fin poner término a un litigio con el común de Mansiche sobre LAS TIERRAS NOMBRADAS CHAN CHAN, pertenecientes a su comunidad.
.
Documento No. 31.
.
El año 1777, don Melchor de los Reyes, indio principal del pueblo de Huanchaco declaró tener una tierras en términos del pueblo de Mansiche, nombradas CHACHAMINCHAN.
.
Documento No. 32
.
“PETICIÓN”
.
En febrero de 1819, Alonso González Sáenz de Tejada, solicitó licencia para explotar guacas y entierros de tesoros ubicados en el valle de la ciudad de Trujillo. El Intendente le otorgo lo solicitado
.
Documento No. 33
.
LICENCIA
.
El 20 de febrero de 1819 los ministros de la Real Hacienda informaron al señor Gobernador Intendente acerca del otorgamiento de licencia a favor de Alonso Sáenz de Tejada.
.
Documento No. 34
.
“VENTA ENFITEUTICA, DON IDELFONSO MORA, DON MANUEL GARCÍA Y DON ALFONSO CUYUCHE A FAVOR DEL SEÑOR CURA DON JOSÉ FULGENCIO SEIJAS”.
.
El 11 de agosto de 1860, los mencionados otorgaron escritura de venta de unas tierras situadas cerca de la alameda que iba a Trujillo al pueblo de Mansiche,NOMBRADAS "LA PAMPA” o "PURINUÑE".
.
Documento No. 35
.
“DEUDA Y OBLIGACIÓN, DON JOSÉ PATRICIO ORTEGA Y DON
ADEMAR PAGADOR A FAVOR DE DON GASPAR CEDRÓN”.
.
El 15 de diciembre de 1873 se otorgó una escritura de deuda y obligación; los otorgantes pusieron como garantía la chacarilla de la Esperanza, dentro de la cual se encontraba una GUACA LLAMADA DEL OBISPO.
.
Documento No. 36
.
“FRANCISCO DE CHAVEZ Y MARÍA DE ESCOBAR, SU MUJER CON ElFISCAL, SOBRE 6,500 MARCOS DE PLATA”.
.
El 12 de abril de 1536, don Francisco Pizarro, dis­puso se le dé a doña María de Escobar cierta canti­dad de plata que su difunto marido había sacado de una guaca o mezquita, situada en los términos de de la villa de Trujillo, ya que esta había quedado pobre y con muchas necesidades.
.
Documento No. 37
.
“CÉDULA, EL SEÑOR VISORREY SOBRE LAS GUACAS”.
En sesión de cabildo del 20 de junio de 1570, se informó acerca de una Cédula emitida el 20 de mayo de ese mismo año por el señor Virrey del Perú don Francisco de Toledo, en la que se disponía y reglamentaba las licencias otorgadas sobre labores en guacas descubiertas y por descubrir, situadas en la ciudad de Trujillo, sus términos y jurisdicción, debido a los muchos inconvenientes y daños que se habían se­guido a la Real Hacienda de su Majestad.
.
Documento No. 38
.
DONACIÓN, JUAN DE VENTURA A DOÑA MARIANA ARIAS TINOCO.
.
El año de 1577, Juan Ventura hizo donación de una parte de Guaca, a favor de doña Mariana Arias Tino­co, guaca que se hallaba entre las guacas Tasca y Yomoyugan, ambas situadas en Chan Chan.
.
Documento No. 39 AUTO.
.
En la ciudad de Trujillo, el 12 de mayo de 1606, los Jueces Oficiales de la Real Hacienda nombraron a Be­nito García, como único veedor general para la asis­tencia de todas las cavas y labores que se estaban realizando en la ciudad y su jurisdicción, anulando de esta manera los nombramientos que diferentes per­sonas tenían para ejercer el mencionado oficio de veedor. En el mismo expediente se da cuenta del hallazgo de trece cascabeles y dos canutos de oro, realiza­do por Pedro Delgadillo en la labor de UNA GUACA GRANDE, al derrumbarse una pared de dicha guaca.
.
Documento No. 40
.
COMPAÑÍA DE GUACA
.
En la ciudad de Trujillo el 01 de agosto de 1606 parecieron ante el escribano Cristóbal de Morales Melgarejo, varias personas para otorgar escritura de compañía de Guaca, la cual se encontraba situada entre la GUACA DEL SOL Y LA GUACA GRANDE, señalándose las partes y obligaciones que a cada compañero le correspondían en la labor y beneficio de dicha hua­ca.
Documento No. 40

COMPAÑÍA DE GUACA

En la ciudad de Trujillo el 01 de agosto de 1606 parecieron ante el escribano Cristóbal de Morales Melgarejo, varias personas para otorgar escritura de compañía de Guaca, la cual se encontraba situada entre la GUACA DEL SOL Y LA GUACA GRANDE, señalándose las partes y obligaciones que a cada compañero le correspondían en la labor y beneficio de dicha hua­ca.
.
Documento No. 41
.
PETICIÓN
.
El 20 de febrero de 1670, el protector de los natu­rales del Corregimiento de Trujillo, pidió en nombre de don Diego García, indio principal del pueblo de Huanchaco, se le de posesión de unas TIERRAS LLAMADAS CHAYAC, que le pertenecían según manda testa­mentaria de su padre.
.
Documento No. 42
.
En la ciudad de Lima, el 16 de febrero de 1694, don Felipe Ignacio Muriran pidió se le dé nuevamente posesión de UNAS TIERRAS NOMBRADAS DESAGUADERO DEL PUEBLO Y GUARICARPUT, que le pertenecían, y se encontraban situadas a un costado del camino real de carretas que iba al pueblo de Huanchaco.
.
Documento No. 43
.
Don Valentín Cuyuche y Guamanchumo, otorgo su testamentó en el pueblo de Mansiche el 7 de enero de 1744, declarando por sus bienes un corralón situado en LLINLLINGUAN, cerca del camino de Huanchaco, asimismo unas tierras situadas en el asiento llamado AYAÑAPE.
.
Documento No. 44
.
PETICIÓN
.
Con fecha 5 de septiembre de 1792, don Joaquín de Sebastián y Josefa Guandía solicitaron licencia pa­ra cavar DOS GUACAS GRANDES EN EL VALLE DE MANSICHE, CONOCIDAS GENERALMENTE LA UNA POR PEJE GRANDE ALIAS GUALPICA Y LA OTRA TALPAGUA.
.
Documento No. 45
.
VENTA DE TIERRAS BALDÍAS A DON JUAN BLACKWOOD
.
El 23 de octubre de 1847, Juan Blackwood solicitó se le venda unas tierras nombradas LA HUACA, situa­das en el valle de Chimo, entre el camino común al puerto de Huanchaco y el camino de Chicama. Las mencionadas tierras, por una parte lindaban CON LAS RUINAS DE CHINE HASTA TOPAR CON LA GUACA DEL OBISPO.
.
Documento No. 46
.
VENTA ENFITÉUTICA DE CIEN FANEGADAS DE TIERRA EN CHAN CHAN.
.
El 20 de septiembre de 1900, los síndicos de rentas y gastos del Concejo Municipal del Distrito de Huanchaco, otorgaron escritura de venta enfitéutica, por cien años, de unas tierras ubicadas EN EL PARAJE LLAMA­DO CHAN CHAN, a favor de don José María Nieto Polo. Estas tierras lindaban por el lado de Mansiche CONLA HUAGA DE TOLEDO y pertenecían a la comunidad de indios de Huanchaco.
.
Documento No. 40

COMPAÑÍA DE GUACA

En la ciudad de Trujillo el 01 de agosto de 1606 parecieron ante el escribano Cristóbal de Morales Melgarejo, varias personas para otorgar escritura de compañía de Guaca, la cual se encontraba situada entre la GUACA DEL SOL Y LA GUACA GRANDE, señalándose las partes y obligaciones que a cada compañero le correspondían en la labor y beneficio de dicha hua­ca.

Documento No. 41

PETICIÓN

El 20 de febrero de 1670, el protector de los natu­rales del Corregimiento de Trujillo, pidió en nombre de don Diego García, indio principal del pueblo de Huanchaco, se le de posesión de unas TIERRAS LLAMADAS CHAYAC, que le pertenecían según manda testa­mentaria de su padre.

Documento No. 42

En la ciudad de Lima, el 16 de febrero de 1694, don Felipe Ignacio Muriran pidió se le dé nuevamente posesión de UNAS TIERRAS NOMBRADAS DESAGUADERO DEL PUEBLO Y GUARICARPUT, que le pertenecían, y se encontraban situadas a un costado del camino real de carretas que iba al pueblo de Huanchaco.

Documento No. 43

Don Valentín Cuyuche y Guamanchumo, otorgo su testamentó en el pueblo de Mansiche el 7 de enero de 1744, declarando por sus bienes un corralón situado en LLINLLINGUAN, cerca del camino de Huanchaco, asimismo unas tierras situadas en el asiento llamado AYAÑAPE.

Documento No. 44
.
PETICIÓN

Con fecha 5 de septiembre de 1792, don Joaquín de Sebastián y Josefa Guandía solicitaron licencia pa­ra cavar DOS GUACAS GRANDES EN EL VALLE DE MANSICHE, CONOCIDAS GENERALMENTE LA UNA POR PEJE GRANDE ALIAS GUALPICA Y LA OTRA TALPAGUA.
.
Documento No. 45

VENTA DE TIERRAS BALDÍAS A DON JUAN BLACKWOOD

El 23 de octubre de 1847, Juan Blackwood solicitó se le venda unas tierras nombradas LA HUACA, situa­das en el valle de Chimo, entre el camino común al puerto de Huanchaco y el camino de Chicama. Las mencionadas tierras, por una parte lindaban CON LAS RUINAS DE
CHINE HASTA TOPAR CON LA GUACA DEL OBISPO.
.
Documento No. 46

VENTA ENFITÉUTICA DE CIEN FANEGADAS DE TIERRA EN CHAN CHAN.

El 20 de septiembre de 1900, los síndicos de rentas y gastos del Concejo Municipal del Distrito de Huanchaco, otorgaron escritura de venta enfitéutica, por cien años, de unas tierras ubicadas EN EL PARAJE LLAMA­DO CHAN CHAN, a favor de don José María Nieto Polo. Estas tierras lindaban por el lado de Mansiche CONLA HUAGA DE TOLEDO y pertenecían a la comunidad de indios de Huanchaco.
.
.
.
.
Carlos Alberto Vega Cárdenas

Documento Nº 1

Documento No 1
(02 de octubre de 1562)

"TRASPASO DE GUACA, CRISTÓBAL DE [ilegible] AL PADRE SEDANO CLÉRIGO".
"Sepan cuántos esta carta vieren como yo Cristóbal [ilegible] residente en esta ciudad de Trujillo provincia del Perú, otorgo y conozco por esta carta que cedo, renuncio y traspaso y hago cesión y dejación a vos Alonso Sedano, presbítero residente en esta ciudad, que está presente, DE UNA MEDIA PARTE DE GUACA LLAMADA YAYANQUIBE QUE ES EN EL VALLE DE ESTA DICHA CIUDAD CAMINO DE GUANCHACO para que sea vuestra y como de tal podáis labrar y descubrir y beneficiar poner y gozar y llevar del tesoro que de ella se sacare, todo aquello que cupiere de parte en la partición que del dicho tesoro se siguiere entre los compañeros de la dicha guaca, a la dicha media parte que yo en ella tengo y de presente a vos cedo renuncio y traspaso, la cual dicha cesión y traspaso a vos hago por razón de que [roto] de la dicha media parte de guaca vos el dicho Alonso Sedano me habéis dado un caballo castaño el que yo de vos he recibido realmente y con efecto y en razón de la entrega [roto] por ello renuncio a las leyes que en razón de la entrega y de ella [roto]como en ella dicha me­dia parte de guaca a vos traspaso por lo del dicho caballo y por el de la demasía y del dicho tesoro a todo que en ella cupiere de lo que de la dicha guaca se sacare(.............) en esta ciudad de Trujillo, en dos días del mes de octubre de 1562 años".
CRISTÓBAL DE [ilegible]
ANTE MI
JUAN DE MATA

Juan de Mata. Esc.Púb. 1562. Leg. 6. Fol. 459 vta. ARLL

Documento Nº 2

Documento No. 2
(25 de octubre de 1562)

"POSESIÓN DE LA GUACA MOYCO QUE ES EN EL CERRO DE ARENA CAMINO DE CHICAMA UNA LEGUA DE TRUJILLO"

Muy magnífico señor:
Gregorio Morán, vecino de esta ciudad parezco ante V.M. respondiendo [roto] por parte de Francisco de Escobar en que[roto] que LA GUACA DEL ARENAL LLAMADA MOYCO(.....)

En Dei nomine amen. Sea notorio manifiesto a todos los que la presente vieren como yo Francisco Rodríguez, mercader residente en esta ciudad de Trujillo de los reinos del Perú, hago donación de la guaca enterramiento, escondrijo [roto] que ha por nombre MOYCO que es en un cerro de arena que está poco más de una legua de esta ciudad yendo de ella por el ca mino de Chicama sobre la mano derecha, pasando el cerro grande y adelante de otros carriles debajo del cual dicho cerro de arena va una acequia antigua, la cual dicha compañía hago con las personas y condiciones y en la forma y manera siguiente y no embargante, que se hace ahora ésta dicha compañía esta celebrada desde junio de este presente año y se labra desde entonces acá por ello yo el dicho Francisco Rodríguez he de haberdos partes costeadas a mi costa II partes

Juan Martínez de Molina, una parte........ ....... I parte
Alonso Sedano, clérigo, una parte ............... I parte
Alonso Hernández Sillero, una parte ............. I parte
Francisco de Escobar y Leonor de Padilla, una parte a medias I parte
Francisco de Salas, media parte................. 1/2 parte
Al indio que dio la noticia, media parte las dos partes de ella y al que dice y la una parte para Martín y Nicolás yanaconas de Francisco Flores 1/2 parte

A Juan Gallegos que es el que asiste con los indios en la labor de la dicha guaca, media parte estando y residiendo en la dicha labor hasta que sea acabada, como ha estado hasta aquí y se entiende que ha de residir como ha residido hasta aquí, hasta que saque el tesoro o se deje 1/2 parte

Ytem, media parte horro yo el dicho Francisco Ro­dríguez por el trabajo y cuidado que he tenido en el recoger de los puestos y pagar los indios y dar recaudo, y él hasta que acabe he de tener....................... 1/2 parte

De manera que son las partes que hacen en la dicha guaca ocho partes enteras y seis partes y media costeadas por los compañeros a quien están señaladas y la parte y media del dicho asistidor y de la noticia y yanaconas y de mi el dicho Fernando Rodríguez ha de ser horra y se ha de costear entre nos, los dichos compañeros con el puesto de las dichas seis partes y media.

Y lo que Dios nuestro señor fuere servido de dar y que se saque de la dicha guaca y ser oro, plata, piedras, chaquiras y otras cualesquier cosas de provecho, pagados rata todas cosas los quintos reales, lo que quedase se ha de repartir entre nos los dichos y personas de suso nombradas, heredando cada una conforme a la parte que le está señalada en esta dicha compañía.

Ytem; los puestos que pusiere para la dicha labor se pondrán en poder de mi el dicho Francisco Rodríguez conforme a cómo se han puesto hasta ahora para que de allí se paguen los jornales de los indios que en la dicha labor anduvieren y maíz y comida para ellos y el peso y medio se ha de dar cada semana para su sustento del que con los dichos indios andu­viere y tuviere a cargo de la dicha labor como dicho es y todo lo que más fuere necesario para la dicha labor.
Ytem, ponemos por condición y es nuestra voluntad que aun que en esta dicha compañía estemos nombrados todos los com­pañeros y tengamos como tenemos en ella nuestras partes y por razón de ellas hayamos ya puesto algunos puestos, por­que hay algunas personas tan remisos en el poner de los puestos que han de dar, que aunque muchas veces se les pi­den los difieren que no los dan y están a la mira por ver como sucede a las dichas guacas y sus labores prosperan ad­versamente para después conforme a ello usan de sus mañas, de lo cual se sigue pleitos y debates entre los compañeros. Por tanto nos todos juntos unánimes y conformes nomine discrepante por causar lo suso dicho y apartar de entre nos cualquier pleito debate y diferencia que de lo contrario se podría causar, queremos que ninguno de nos los dichos compañeros fuere remiso en el dar el dicho impuesto o puestos y el tal compañero o compañeros o cualquiera de ellos fuere requerido por el dicho Francisco Rodríguez o por otra persona que en mi nombre tenga mi poder por ante escribano público o real que de ello de fe para que de el dicho impuesto, que no lo dando dentro de tercero día que a él le fuere requerido o notificado, sea visto por el mismo caso sin otra diligencia ni declaración alguna que dar y que den los tales compañeros o compañero por destituido y apartado de la dicha compañía y parte o partes que el tuviere y sea y quede para la dicha compañía que en ella quedaren.
Ytem; ponemos por condición que por que alguno o algunos de- nos los dichos compañeros fuéremos de esta ciudad sin dejar el puesto o puestos necesarios para la dicha labor hasta ser acabada, o persona que por nos o por el que de nosotros se ausente lo dé: a que hoy dejando la tal perso­na fuere remiso en el pagar el dicho puesto o puestos que habiéndole pedido o notificado por ante escribano como di­cho es a pedimento del dicho Francisco Rodríguez o de quien el dicho mi poder tuviere y no lo dando en el dicho térmi­no de tercero día de tal notificación hecha, dicha persona [roto] del dicho compañero le pase[roto] tanto perjuicio como y en propia persona se hiciese y por el mismo caso sin otra diligencia ni declaración alguna, ser ha­bido por no compañero y pierda la parte y trabajo en esta dicha compañía, con todo lo que le pertenece y puede pertenecer.
En 25 días del mes de octubre de 1562.

FRANCISCO RODRÍGUEZ

División: JUDICIAL. Serie: CORREGIMIENTO. Subserie: ORDINARIA, Leg. 147. Exp. 31. 1563. ARLL.

Documento Nº 3

Documento No. 3

“TRUJILLO EN TRECE DÍAS DEL MES DE OCTUBRE DE 1573 AÑOS, ANTE EL SEROR CORREGIDOR, ES PRESENTE LUIS SÁNCHEZ”.
Muy magnífico señor, Luis Sánchez, curador de los indios de este valle encomendados en Don Diego de Mora, parezco ante vuesa merced y digo que alonso de avila [roto] por su testamento[roto] cláusula en que por ella declara y a cargo de los dichos indios sus partes, como por la dicha cláusula parece de más de cuatrocientos pesos y tengo nece­sidad de la dicha cláusula para la presentar por los dichos mis partes.

A V.M. pido me mande dar la dicha cláusula estando el albacea de dicho difunto porque así conviene a dichas mis partes, sobre que pido Justicia. Luis Sánchez.

El señor Corregidor mandó que se [roto] ante quien pasó el dicho testamento le de al dicho Luis Sánchez signada en pública forma estando el albacea del dicho Alonso de Ávila para [roto] dicho escribano [roto] ante mi Diego Muñoz escribano público.

En Trujillo en catorce dias del mes de Octubre de1573 por mi Juan de Mata escribano público fui notificadoel pedimento y mando de su contenido a Juan de la LLara,albacea de Alonso le Ávila y lo cité para lo he en el di­cho pedimento y manda contenida [roto] Nicolás de León, Lorenzo Muñoz y Juan de Mata escribano Público.

Yo Juan de Mata escribano público en cumplimento de lo mandado por el dicho señor Corregidor hice sacar y saqué un traslado de la dicha cláusula de que en la dicha petición se hace mención lo que está en el testamento ce­rrado que ante mi hizo y otorgó Alonso de Ávila vecino de esta ciudad, difunto, debajo de la cual murió el cual fue abierto con la solemnidad del derecho, en once días del mes de octubre ante mí y ante Pedro de Barbarán, Alcalde Ordinario de esta ciudad, según por el dicho testamento:

En el nombre de Dios todo poderoso y de la siempre virgen santa María su bendita madre y señora nuestra, se­pan cuántos esta carta vieren como yo Alonso de Ávila ve­cino de esta ciudad de Trujillo del Perú, hijo de García de Ávila e Inés González mis padres legítimos vecinos que fueron de la ciudad de Toledo en los reynos de España, que son difuntos, otorgo y conozco por esta presente carta que hago y ordeno mi testamento y postrimera voluntad a honra y gloria de nuestro señor y de su bendita madre en la forma y manera siguiente :

Ytem; declaro que soy a cargo al cacique e indios de este valle y herederos de don Antonio cacique difunto, como cuatrocientos pesos de los que le pertenece DE LA GUACA DE YUMOYAGUAN, de que les tengo hecha obligación ante Juan López de Córdova la cual [roto] Francisco Ló­pez [roto] mando que mis albaceas se concerten con ellos y les paguen sin molestia ni vejación lo que se concer­taren.

División: JUDICIAL. Serie: CABILDO. Subserie: CAUSAS ORDI­NARIAS. Leg. 3 Cuaderna 65. 1573. ARLL.

Documento Nº 4

Documento No, 4

"PEDRO GUAMAN INDIO SOBRE LA HUACA VICHANSAO
EXMO SEÑOR:"
(04 DE NOVIEMBRE DE 1597)



Pedro Guarnan, indio natural del pueblo de San Es­teban que está Junto a la ciudad de Trujillo digo: Que teniendo yo noticia de cuatro años a esta parte de UNA GUACA LLAMADA VICHANSAO, que está un cuarto de legua de dicho pueblo, en la cual del dicho tiempo he tenido la posesión de la dicha guaca a mi costa. Por veces que he podido la he labrado de manera que está más de lanza y media de hondo, porque con mis parientes y amigos cuando hemos tenido lugar acudimos a la labor de la dicha guaca sin que tuviésemos compañía con español ninguno, porque no nos está bien y po cuanto lo que se nos promete por ellos Jamás y se nos [roto] con todo, estando en la dicha posesión, Pedro de Mondragón, vecino de esta ciudad se metió en la posesión de la dicha guaca Vichansao de la que ha hecho catorce partes entre sus amigos y entre don Alonso Cacique de Otuzco, dándo­me a mi una parte lo cual es en grave daño mío por ser yo el poseedor de la guaca, demás de que la dicha parte que a mí me ha señalado, es con condición que la he de costear y desde que se hizo por el dicho Pedro de Mondragón el dicho concierto con los demás que he dicho, no han acudido ni acuden al beneficio de la dicha guaca sino yo solo, por lo cual [roto] siendo Dios servido encontrar algún tesoro,llevar sus partes sin acudir a su costa y porque V. EXa tiene mandado que no se entremetan ningún español con los indios naturales en las labores de guacas, por los daños que les resultan y agravios que les hacen.

Pido y suplico a V. EXa. mande que yo quede en la posesión que desde antes tenía de la dicha guaca de Vi­chansao y que para ello se me de una provisión para que las justicias de esta ciudad me amparen en ella y me dejen quieta y pacífica a mi y a mis siete compañeros naturales que somos en la labor de la dicha guaca.
En la ciudad de Trujillo en 4 días del mes de Noviembre de 1597.
PEDRO GUAMAN

División: JUDICIAL . Serie: REAL HACIENDA. Subserie: PEDI­MENTOS. Leg. 146. Exp. 787. ARLL

Documento Nº 5

Documento No 5

En la ciudad de Trujillo en 12 días del mes de marzo de 1606 años, los jueces oficiales de la Real Hacienda de su Majestad en esta dicha ciudad y su distrito por él decimos que habiendo visto las manifestaciones de guacas, entierros y escondrijos hechos por Jacome Báez, Antonio López, Rodrigo Meneses, Diego de Aponte, Juana de Ortigosa,[roto] Gemas, Pedro de Olmos, don Francisco Pacheco, en cumplimiento del auto pregonado a 27 del mes de abril próximo pasado y que de los autos y posesiones que a cada uno de los susodichos ex­hibió constar estar nombrados para las cavas de las dichas guacas, entierros y escondrijos, diferentes personas por veedores por lo que toca a los derechos reales de lo que se sacare y porque de ello se siguen inconvenientes, acordaron de que aquí adelante haya tan solamente un veedor gene­ral de las dichas cavas y confiando que Benito García Arro­yo, alguacil de la contaduría acudirá a lo susodicho con la puntualidad, fidelidad y cuidado que el caso requiere le nombra y nombraron por veedor general de todas las guacas y entierros, escondrijos manifestado por las personasarriba declaradas y de todas las demás que aquí en adelantese cavaren en este ciudad y su jurisdicción y dan por ninguno y de ningún valor ni objeto, todos los nombramientos de otro cualesquiera de veedores que estén nombrados para que no usen de ellos en manera alguna y los que tuvieren las manifestaciones exhibidas se [roto] y el presente escri­bano ponga en cada una de ellas una fe de como se queda por veedor al dicho Benito García Arroyo y con él han de cavar y beneficiar las cavas y no con otro ninguno, que los tales cavadores y beneficiadores de las dichas guacas y entierros, teniendo noticias y señales de algún tesoro de oro, plata, rojo o cobre u otro cualquiera [roto] no lo saquen ni descubran sin primero hallarse presente el dicho veedor y hallándose el tal tesoro por ningún caso lo saquen de la cava o entierro o escondrijo donde estuviere, sin primero dar aviso a los dichos oficiales reales para que se hallen presentes, so pena que el que lo contrario hiciere lo haya por perdido, aplicándose por tercias partes conforme a la ley y de que se proceda contra ellos por toda razón de justas, conlo cual se les vuelva a cada uno sus títulos y recaudos quehayan presentado y pagado al escribano sus derechos y todonombramiento de veedor que en adelante se dieren sea en es­ta razón, gravamen y se pong[roto]tras de estos autos en nombre del entierro o guaca para que se viniere a pedir ve­edor para que en todo tiempo se vea (.....).

ANTONIO DE URRACO

AUTO PARA QUE TODOS LOS QUE CAVAN GUACAS, MANIFIESTEN SU TÍTULO Y LICENCIA CON QUE LAS CAVAN.

En la ciudad de Trujillo del Perú en 24 días del mes de abril de 1606 años, el general don Francisco Mendoza Manrique, Corregidor y Justicia Mayor de esta ciudad y los jueces y oficiales de la Real Hacienda de esta dicha ciudad y su detrito mandaron que se pregone públicamente en la plaza de esta ciudad, que todas las personas de cualquier calidad estado y condición, que sean espa­ñoles, caciques e indios que cavan y escavan guacas, entie­rros, escondrijos, minas o quier que sea en todo el distri­to y jurisdicción de esta ciudad, dentro de tres días mani­fiesten y exhiban ante el presente escribano de registros las licencias que tienen y posesión para labrar y cavar las dichas guacas y veedores que se han nombrado para aquellas, con apercibimiento que pasado el dicho término se darán por ningunas a las dichas personas que se hallaren cavando, se procederá contra ellos con todo rigor de justicia demás de incurrir en la pena de cincuenta pesos corrientes en los cuales desde luego los dan por demandados y aplicados por tercias partes cámara, juez y denunciador. Y Otro sí que todas las personas que hubieren comprado de españoles o indios plata, oro fundido y por fundir que no tenga la marca real, dentro de los dichos tres días lo acudan a manifestar en la Caja Real de esta ciudad so pena de pérdida y aplica­do por las dichas tercias partes y que se procederá contra los que lo tuvieren, guarden o encubrieren como contra personas que ocultando [roto] su Majestad su real derecho y así lo pregonaron y firmaron so pena.

ANTONIO DE URRACO
PEDRO DE QUIROZ
CRISTÓBAL DE MORALES MELGAREJO.
Esc.Púb.

PREGÓN: En la ciudad de Trujillo del Perú en 27 días delmes de Abril de 1606 en la Plaza Pública de esta ciudad,en la esquina del arco de ella, por voz de Domingo de Ara­na pregonero, fue dado pregón a altas voces [roto]cado el auto del[roto] presente [roto] Antonio Paria, Diego Díaz y Pedro de (...................).

CRISTÓBAL DE MORALES MELGAREJO
Esc. Púb.

JACOME BAEZ, LA GUACA JUNTO A TASCA

En la ciudad de Trujillo del Perú en 28 días delmes de abril de 1606 años, ante mí el escribano público pareció Jacome Báez y en cumplimiento del pregón que se dio del auto de la justicia mayor y oficiales reales, exhibió un mandamiento y licencia que tiene para cavar guacas y provisión que tomó de ellas, suscripto en dos hojas de pa­pel [roto] Alonso Velásquez y el licenciado [roto] Salablanco.

CRISTÓBAL DE MORALES MELGAREJO
Esc. Púb.

ANTONIO LÓPEZ, LA GUACA DE TASCA.

En este dicho mes y año ante mí el dicho escribano público pareció Antonio López y exhibió una licencia para cavar guacas y provisión de su EXa. el señor Conde de Montés [roto] escrito todo en tres hojas, lo cual dijo exhibe en cumplimiento del auto publicado del [roto] por los dichos.

CRISTÓBAL DE MORALES MELGAREJO
Esc. Púb.

RODRIGO DE MENESES, [roto] (CHAN) CHAN.

En 29 de abril de 1606, ante mÍ el escribano pareció Rodrigo de Meneses y en cumplimiento del auto exhibió una licencia para cavar guacas, de dos hojas.

CRISTÓBAL DE MORALES MELGAREJO
Esc. Púb.

DIEGO DE APONTE, EN EL CAMINO VIEJO DE CHIQUITO.

En Trujillo en 29 de abril del dicho año, pareció Diego de Aponte y exhibió unos autos y licencias para cavar guacas, en doce fojas.
CRISTÓBAL DE MORALES MELGAREJO
Esc. Púb.

JUANA DE ORTIGOSA, CHANCHAN.

En dos de Mayo del dicho año, Juana de Ortigosa, india, exhibió unos títulos de guaca en quince hojas.
CRISTÓBAL DE MORALES MELGAREJO
Esc. Púb.

HERNÁN PÉREZ, SEPULTURAS EN CHANCHAN.

En 15 de mayo Hernán Pérez [roto] exhibió ante mí un tí­tulo de guaca en una hoja.
CRISTÓBAL DE MORALES MELGAREJO
Esc. Púb.


PEDRO DE OLMOS, LA GUACA GRANDE.

En 15 de mayo, Pedro de Olmos de Ayala, exhibió unos autos de guacas en quince fojas.

CRISTÓBAL DE MORALES MELGAREJO
Esc. Púb.

DON FRANCISCO PACHECO, TIERRAS DE CHAN CHAN.

En 15 de mayo don Francisco Pacheco exhibió una posesiónde guaca en [roto]. hojas.
CRISTÓBAL DE MORALES MELGAREJO
Esc. Púb.

División: JUDICIAL. Serie: CORREGIMIENTO. Subserie: ASUN­TOS DE GOBIERNO. Leg. 266. Exp. 3072. ADLL.

Documento Nº 6

Documento No. 6
(Febrero de 1704)

El licenciado don Francisco de Arcarazo, presbíte­ro, el capitán don Valentín del Risco y Valverde, capitán don Diego de Noriega, don Francisco de Escalante, el teniente Simón de la Sierra y Mollineda, don Francisco de la Barrera, don Martín de Inguanzo y Noriega, don Toribio Ruiz de Caso y Francisco Miguel Cortijo Quero parecemos ante V.M. y decimos que a nuestra noticia ha llegado que en LA GUACA NOMBRADA COMUNMENTE EL MOLINO DE VIENTO QUE DISTA UNA CUADRA POCO MAS O MENOS DE LA MURALLA DE ESTA DICHA CIUDAD, A QUIEN PONEMOS POR NOMBRE NUESTRA SEÑORA DEL ROSARIO Y EL GLORIOSO SEÑOR SAN JOSÉ, desde los incas de la antigüedad hay cierto tesoro de oro, plata y otras cosas preciosas y porque está despoblada, todos así juntos y en igualdad en debida forma la registramos y manifestamos como así mismo en media legua de circunvalación de ella, para cavarla y labrarla a nuestra costa y de lo que se hallare manifestado por el veedor que V. Mds. nombraren haya y per­ciba su Majestad que Dios guarde lo que le tocare según se declarare en el Real y Superior Gobierno de estos reinos , de cuyo resguardo y manifestación se le seguirá a su Real Corona, si se hallare dicho tesoro, grande aumento y a es­ta ciudad notoria utilidad en que por este medio se demue­la dicha guaca por servirle de padrasto a la dicha muralla, y para que todo lo referido tenga efecto.
A V.M. pido y suplico hayan por registrada y mani­festada la dicha guaca y que por despoblada se sirva concedernos licencia para cavarla y labrarla y que se nos dé posesión de ella, nombrando para ello el veedor que fueren servidos, que en caso de hallarse algún tesoro estamos prontos a pagar a su Majestad que Dios guarde, lo que se declarase por el Real y Superior Gobierno de estos reinos y que se nos dé por testimonio, para en guarda de nuestro derecho pedir justicia en lo que es necesario (..........) En la ciudad de Trujillo del Perú febrero de 1704 años.

FIRMARON TODOS LOS OTORGANTES

División:JUDICIAL. Serie:CORREGIMIENTO. Subserie: PEDIMENTOS. Legajo 285.

Documento Nº 7

Documento No. 7

VENTA DE TIERRAS Y CHACARILLA, DON THOMAS YUPTON AL LICEN­CIADO DON MATHEO DEL CAMPO, HOY OCHO DE OCTUBRE DE 1760.

Sepan cuántos esta carta pública escritura de venta real con pacto de retrovendendo (sic.) vieren como yo don Thomas Yupton, indio principal vecino de esta ciudad de Trujillo del Perú, por el tenor de la presente otorgo y conozco que doy y vendo en venta real y verdadera con pacto de re­trovendendo (sic.) al licenciado don Matheo del Campo, presbítero vecino de esta ciudad de Trujillo del Perú, es a saber unas tierras y chacarilla que tengo y poseo por mías propias a extramuros de esta ciudad, nombrada LA PAYLETA ,que tiene por linderos: por la cabecera EL CAMINO REAL QUE LLAMAN DE LAS CARRETAS y viene a dar por el cuarto que compré a la viuda de don Juan Jiménez, a quien tenía vendidas di­chas tierras, con el mismo pacto, y está junto al corral de pared y por dicha orilla viene a dar al cuarto por don­de están tres pies de parras, hasta llegar a la acequia donde está un álamo y dicha acequia es la principal que viene desde la Mochica pasando por la cabecera de las tie­rras hasta llegar a las tierras de la ciudad y de allí ba­ja hacia la mar; y por los pies linda con una acequia que va para las tierras de doña Juana Chayguac, a donde tiene hoy sus alfalfares Domingo Caballero y por el un lado por el poniente CON LA GUACA NOMBRADA OCPOCMUÑA, que está ha­cia la cabecera de estas tierras, en las cuales hay tres alfalfarillos con cinco tapas, y el uno de ellos que está inmediato a la dicha guaca esta solo con tal cual pié por ser lo más grama; las cuales compré por mejoras a dicha viuda, en cantidad de 150 pesos por tasación perióica que de ellas hizo don Enrique Segura, y asi mismo ocho pies de parras, dos naranjos agrios, uno dicho dulce, un limón dulce y un pié de durazno, que por la misma tasación por seis pesos y cuatro reales, la casa que consta de un cuarto que está junto al corral de las bestias, con su puerta y llave, una cocina con su horno y chimenea, un corral de cañas que asi mismo compré entre dichas mejoras en 50 pe­sos por tasación Judicial que de ello me hizo Thomás Rodríguez, por todo lo cual y en la forma que hoy se halla me ha de devolver el expresado don Matheo del Campo, cuando llegue el caso, quedando obligado a resembrar las mantas de los alfalfares, por lo que no le he de pagar cosa algu­na ni se ha de tener por mejora, sólo si los alfalfares u otros árboles frutales que se sembrare de nuevo como suyo a la dicha chacarilla, se le mande pagar a Justa tasación no siendo como exceso lo que de nuevo sembrare sino aque­llo muy preciso. Y en esta forma le doy y vendo las dichas tierras y sembrados con todas sus entradas y salidas, usos y costumbres, derechos y servidumbres y todo cuanto tiene y le pertenece de hecho y derecho, sin reservar en mi cosa alguna, en cantidad y precio de 360 pesos y 4 reales (.....) que es fecha en esta ciudad de Trujillo del Perú en ocho días del mes de octubre de 1760 años.

THOMÁS YUPTON

MATHEO DEL CAMPO

ANTE MI
HILARIO DE AGUILAR
Escb. Púb.

Documento Nº 8

Documento No. 8

SEÑOR GOBERNADOR INTENDENTE

Don Miguel Benegas y don Miguel Concha, ante Vs. conforme a derecho decimos:

Que tenemos determinado trabajar dos de las guacas que la gentilidad fabricó en estos valles, CONOCIDAS LA UNA CON EL NOMBRE DE TOLEDO, porque un vecino de ese apellido la escavó en tiempos antiguos, formada al camino de las carretas inmediata a la Iglesia de San José, una legua de esta ciudad y la otra es LA GUACA GRANDE del pueblo de Mo­che a cuyo pie corre la acequia que lleva el agua con que riegan sus tierras y vive dicho pueblo, la cual se halla situada al pie del cerro blanco de esta comunidad; y para poderlo verificar se ha de servir la justificación de Vs. mandarnos librar el registro o licencia correspondiente, ofreciendo que del tesoro que se sacare contribuiremos a su Majestad con un treinta por ciento, como se ha concedi­do a otros en igual caso, a más de los derechos respecti -vos, por tanto:

A Vs. pido y suplico se sirva mandarnos hacer se­gún y como llevamos pedido por lo que interesa al real erario y bien público. Es justicia que esperamos alcanzar de la que Vs. distribuye, y para ello:

En la ciudad de Trujillo del Perú, en 22 de mes de octubre de 1816 años.


MIGUEL BENEGAS

MIGUEL CONCHA Y MANSUBILLAGA

División: JUDICIAL. Serie: REAL HACIENDA. Subserie:PEDIMENTOS Leg. 14-6. Eacp. 788. ADLL.

Documento Nº 9

Documento No. 9

“VENTA DE TIERRAS DON MANUEL VALERA AL SEÑOR DEAN Y DOCTOR DON EUGENIO LIZARZABURU”

En la ciudad de Trujillo del Perú a los 26 días del mes de mayo de 1867 años, ante mi el escribano públi­co y de hipotecas y de los testigos que al final se expresarán, parecieron por minuta, (...........)

MINUTA.- Sírvase Ud. extender en su registro de escritu­ras públicas una de venta que hago al señor deán y doctor don Eugenio Lizarzaburu, de una suerte de tierras nombradas n CHAN CHAN" y el Carrizal, en los términos de Mansiche, de la propiedad del señor cura de Morropón, doctor don José Fulgencio Seijas, en la cantidad de 260 pesos que tengo recibidos del expresado señor deán, en virtud del poder con que se me autoriza para celebrar este contrato, y que se insertará en esta escritura, bajo de los linderos siguientes: PARTIENDO DE UNA GUACA NOMBRADA TASCA, se sigue con vista a esta ciudad y dejando el mar a la derecha, una cordillera o lomada de tierra que es límite de los terrenos de la chacra San Rosendo, propia del indicado señor deán Lizarzaburu, hasta llegar a una huaquita donde hay un pié de palmo y a sus inmediaciones unos pies de higuera; de este punto dejando a un lado y a otro dos cordilleras, se continua con la mira hacia Huamán por un llano hasta llegar a una cordillera quedando a la izquierda, esto es, por la parte de arriba un carrizal y sobre dicha cordillera se sigue línea recta hasta encontrar con el camino del salitral, de allí sube línea recta has­ta tocar con las tierras del común de Mansiche, que mi po derdante el señor cura Seijas compró en enfitéusis; de aquí vuelve con la vista a Huanchaco, lindando con una ba­rranca o cordillera que esta al oriente y al pie de las tierras que tiene tomadas en arrendamiento Manuel Pulido a la señora Quintana, hasta tocar con las que fueron de los pescadores y hoy de San Rosendo y baja con la vista al mar hasta el pié de las mismas tierras y volteando a la derecha sigue por el pié de las que fueron del mismo Manuel Usllón y de Julián Silva; después continua igualmente por el pié de las que fueron del mismo Manuel Usllón, de Nazario Gerónimo y de Julián Silva y hoy son del señor deán, las que ha comprado y agregado a San Rosendo, y sigue por la misma cordillera hasta encontrar otra vez con la huaca y palmo donde se comenzó. Y haciendo uso del poder susodi­cho, tramito al señor deán y doctor don Eugenio Lizarzaburu en representación del señor cura don José Fulgencio Seijas, el dominio y propiedad de los enunciados, libres de todo gravamen y posesión.
Trujillo, marzo 8 de 1867.

MANUEL VÁRELA

EUGENIO LIZARZABURU

ANTE MI
MATEO ORTEGA
Esb. Púb.

Mateo Ortega. Esc. Púb. 1867. Leg. 558. Fol. 89 vta. ARLL.

Documento Nº 10

Documento No. 10


“VENTA DE UNA GUACA NOMBRADA EL CALVARIO EN EL PUEBLO DE MANSICHE”.
(14 de junio de 1566)

En la ciudad de Trujillo del Perú a los 7 días del mes de abril de 1869 años: ante mi el escribano público y de los testigos que al final se expresarán, parecieron por minuta (.....).

MINUTA»- Señor escribano público don Mateo Ortega, sírvase Ud. extender en su registro de escrituras públicas una de venta real y enajenación perpetua que yo Narciso Burga, na­tural y vecino de esta ciudad, mayor de edad y empleado de la secretaría de esta prefectura, hago a favor de doña Jua­na Gutiérrez, también de esta vecindad, mayor de edad y es­posa legítima de don José Cornejo, quien le ha prestado su especial permiso para celebrar este contrato y en señal de su consentimiento firma esta minuta, de una huerta nombra­da " El Calvario", sita en el pueblo de Mansiche, y por la cantidad de 50 pesos, cuyos linderos son los siguientes: comienza desde el lindero de don Manuel Escalante que tie­ne una estaca y sigue con la dirección a Huanchaco hasta encontrar con una tapia de Manuel Usllón y desde allí baja línea recta hasta pasar por un paredón gentílico a su derecha y desde allí sigue hasta encontrarse con otro PAREDÓN NOMBRADO EL CALVARIO, de donde da vuelta con dirección a la iglesia vieja de dicho pueblo hasta encontrarse con el cerco de Manuel Trujillano y desde allí vuelve en dirección al camino de Huanchaco hasta encontrarse con el mismo lin­dero de don Manuel Escalante; bajo de cuyos linderos hago la venta de la indicada huerta en la expresada suma de 50 pesos que tengo recibidos de la compradora en moneda usual y corriente a mi entera satisfacción, por lo cual renuncio la ley de la non numerata pecunia, su entrega y prueba por estar hecha; advirtiéndose que la mencionada huerta no re­conoce gravamen alguno. Los gastos de la escritura como los de alcabala son de cuenta de la compradora. Ud. señor escribano agregará las demás cláusulas de estilo.

Trujillo, Abril 6 de 1869.

NARCISO BURGA

JOSÉ CORNEJO

A ruego de la compradora por no saber firmar:
GREGORIO SANTILLÁN

ANTE MI MATEO ORTEGA
Esc. Púb.

NOTARIAL- ESCRITURAS. Leg. 560. Fol. 87. ARLL.

Documento Nº 11

Documento No. 11

“CONCIERTO Y COMPAÑÍA, JUAN DE RADAS CON TORIBIO RUIZ, PRESENTES”
(14 de junio de 1566)

Sepan cuántos esta carta vieren como yo Juan de Ra­das estante al presente en esta ciudad de Trujillo de los reynos y provincias del Perú, digo que por cuanto tengo posesión y amparo EN LA GUACA MOYLO DE LOS ALGARROBOS, QUE ESTA JUNTO A LA GUACA DE LA HIDALGUÍA, en que tengo noticias que hay tesoros antiguos enterrados, por tanto de mi propia voluntad otorgo y conozco por esta presente carta que renuncio cedo y traspaso la dicha guaca posesión y am­paro que de ella tengo en vos Toribio Ruiz que está presen te, para que de aquí adelante sea vuestra propia y la caveis y labréis a vuestra costa y misión y de quien vos quisieredes y gocéis y llevéis para vos los tesoros y demás cosas que de ella se sacare y hallaredes así como yo la había de haber y gozar y la cavará y labrará los tales teso­ros y renuncio y traspaso en vos el dicho Toribio Ruiz la posesión y señorío de la dicha guaca y todo el derecho y acción que yo a ella tengo para que sea vuestra propia y la hayáis y uséis como yo mismo lo podría hacer y me desisto y aparto de todo el derecho y acción, propiedad y pose­sión y señorío que a la dicha guaca tengo y todo lo cedo y traspaso en vos y a vos el dicho Toribio Ruiz y con tanto que vos el dicho Toribio Ruiz, seáis y sois obligado a me dar y acudir con la décima parte del tesoro de oro y plata y piedras y perlas y otras cualquier cosas que en la dicha guaca halláredes y sacáredes, que se entiende de diez y esto una horra de las dichas costas y gastos que en dicha guaca se hicieren y las nueve partes restantes que sean y se den para vos el dicho Toribio Ruiz y para quien o quisiéredes y por bien tuviéredes y prometo que me obligo de no ir ni venir en contra de esta escritura ahora ni en ningún tiempo so pena de a vos pagar todas las costas daños y menoscabos que sobre ello a vos siguieren (...........) en esta ciudad de Trujillo en 14 días del mes de junio de 1566 años.

JUAN DE RADAS
TORIBIO RUÍZ

ANTE MI
JUAN DE MATA

Juan de Mata. Esc. Púb. 1566. Leg. 9. fol. 327. ARLL.

Testimonio Nº 12

Documento No. 12


Domingo Albañil y Martín Chanca, indios, por nos y en nombre de los demás indios y compañeros decimos: Que noso­tros habemos cavado y cavamos UNA GUACA LLAMADA VICHANSAU, que está arriba de Miraflores, la cual cavamos con licencia de la justicia mayor de la ciudad y posesión que de ella se nos dio en 15 días del mes de septiembre próximo pasado de este presente año, como por ella constará de que habemos presentado y es así que habiendo nosotros trabaja­do muchos días con cantidad de indios y gastado nuestras haciendas por entender sacar algún provecho de la dicha guaca sin cesar en la dicha obra, ayer por no poder ir a la dicha guaca a trabajar más comidas y lo necesario; Francisco Gómez Montalvo con cautela se entró en la dicha nuestra guaca, teniendo espías cuando faltácemos de la dicha guaca, lo cual V.M. no ha de dar lugar, porque es contra toda razón y fuerza, en que habiendo nosotros trabajado tanto tiempo y gastado nuestras haciendas y teniendo licencia y posesión, por un día que faltemos no ha de saltear la dicha guaca y aguardar a que nosotros trabajaremos y gastáramos nuestras haciendas y cavando lo más para ver si hay algún tesoro, entrase por fuerza y contra nuestra voluntad , como si no estuviéramos en tierra de justicia.

A V. M. pedimos y suplicamos vea la dicha licencia y pose­sión que nos ampara en ella y no consienta que seamos agraviados.

Aunque somos indios se nos ha de hacer justicia como su Majestad lo manda y aún preferidos(....) en ocho días del mes de octubre de 1592 años.

DOMINGO ALBAÑIL


En la ciudad de Trujillo del Perú en 27 días del mes de agosto de 1591 años y en presencia de mi el escribano público y testigos de suso escriptos, pareció Pedro Guamán, albañil, indio ladino natural de Mansiche y dijo que por cuanto está convenido y concertado con el capitán don Die­go Ladrón de Guevara, Corregidor y Justicia Mayor de esta ciudad de Trujillo y su tierra, por su Majestad y Diego de Siqueyra, en esta manera: que todos tres de conformidad caven y beneficien una guaca que está en tierras de esta ciudad, media legua de ella poco más o menos, hacia la chacra de los meloneros, la cual se hade cavar y beneficiar por partes iguales y sacando el gasto y costas que en ella se hiciere; lo que saliere de la dicha guaca de aprovechamiento se ha de partir por iguales partes, llevando cada uno de ellos lo que le pertenece [roto] por tanto que [roto] del dicho [roto] cada uno por lo que le tocare que [roto] la dicha guaca y de la costa que en ella se hiciere [roto] de para su tercia parte, de suerte que en el gasto que se hiciere sean iguales y de lo que de la dicha guaca saliere de aprovechamiento sacando los gastos y costas cada uno [roto] llevar su tercia parte [roto] así lo declaramos y de los dichos capitán don Die­go Ladrón de Guevara y Diego de Siqueyra lo firmaron de sus nombres y por el dicho Pedro Guamán [roto] don Alónso de Guzmán y Alonso Ruiz de Mendoza .

DON DIEGO LADRÓN DE GUEVARA
DIEGO DE SIQUEYRAALONSO RUIZ DE MENDOZA

ANTE MI
ANDRÉS DE OBREGON
Esc. Púb.


En la ciudad de Trugillo del Perú en 13 días del mes de octubre de 1592 años ante el capitán don Álvaro Cavero de Henao, Corregidor y Justicia Mayor de esta ciudad y su tierra, lo presento el contenido con un mandamiento y posesión.
Francisco Gómez de Montalvo vecino de esta ciudad de Trujillo respondiendo a lo últimamente pedido por dar[roto]( Pedro Guamán) albañil y Martín y Diego de Siqueyra compañeros que dicen ser en cierta causa que contra mi tratan en razón de me querer impedir la labor y beneficio DE CIERTA GUACA QUE AL PRESENTE YO ESTOY CAVAN­DO, EN TÉRMINOS DE ESTA CIUDAD DE TRUJILLO Y MEDIA LEGUA DE ELLA NOMBRADA BITYN en los arenales de la otra banda de la alborada y acequia antigua de Vichanzao, que es en­cima de esta ciudad hacia la sierra (....).

FRANCISCO GÓMEZ DE MONTALVO

División: JUDICIAL. Serie: CORREGIMIENTO. S. Serie: PEDIMEN TOS.
Leg. 156. Exp. 282.

Documento Nº 13

Documento Nº 13

REGISTRO DE GUACA
(19 de febrero de 1691)

Don Melchor Chamochumbi, natural del pueblo de núestra señora de Jequetepeque que parezco ante Vmd. en la mejor vía y forma que haya lugar en derecho y puedo y debo. Digo que tengo noticia de una guaca entierro o escondrijo de plata, oro, piedras preciosas o quiér que sea, el cual dicho entierro está tres cuadras distantes de esta ciudad, junto al molino que llaman de viento de la cual dicha gua­ca de oro, plata o quiér que sea, hago manifestación y re­gistro en forma para que se me de el despacho ordinario para poderla descubrir y cavar para que se me de la posesión de dicho paraje una legua en contorno de dicho paraje, pa­ra que otro ninguno pueda cavar ni beneficiar [roto] sólo yo y las personas que yo nombrare en el discurr [roto] de dicha guaca, nombrando un veedor que fuere servido, por lo cual:

A Vmd. pido y suplico haya por manifestada y registrada la dicha guaca entierro o escondrijo de oro, pla­ta, piedras preciosas o quiér que sea en el dicho paraje una legua en contorno y hacer en todo según que pido y llevo referido, pues es justicia y en lo necesario.

MELCHOR CHAMOCHUMBI


En la ciudad de Trujillo del Perú en 19 días del mes de febrero de 1691 años, el maestre de campo don Francisco Domonte y Robledo, veedor y contador del Rey nuestro señor, Juez Oficial Real de su Real Hacienda y Caja de esta dicha ciudad y de los corregimientos de su distrito, que despacha [roto] por ausencia del señor capitán don Joseph de Torres Portugal, Factor Juez Oficial de su Real Hacienda, con la asistencia habiendo visto la petición y registro, manifestación que hace don Melchor Chumbi, indio natural del pueblo de nuestra señora de Jequetepeque, corregimiento de la ciudad de Saña, de la gua­ca entierro o escondrijo o quiér que sea de oro, plata o piedras preciosas. Digo que lo que toca a los reales quin­tos y haberes de su Majestad, nombra y nombró por veedor de la dicha guaca entierro o escondrijo, persona de toda satisfacción y confianza para el dicho oficio y nombramiento de tal veedor, el cual ha de ser obligado a si se sacare alguna cosa de oro y plata [roto] o piedras preciosas, avise luego a su merced para que personalmente vaya con el presente escribano, a ver lo que así se sacare de oro o plata o piedras preciosas, pena de 200 pesos en que su merced desde luego le condenará y condena, aplicadas por mitad, causa de su Majestad y gastos de esta contaduría, haciendo lo contrario que se proceda a mayor demos­tración en conformidad de las Reales Ordenanzas y Cédulas de su Majestad, y mando al contenido se le de testimonio, como este registro y auto para prueba a la dicha cau­sa y lo demás que contenga para en guarda de su derecho y el dicho don Melchor Chamochumbi, digo el dicho capitán veedor nombrado hará el Juramento acostumbrado de usar bien y realmente el dicho cargo y nombramiento de tal veedor por lo que toca a su Majestad.

División: JUDICIAL. Serie: REAL HACIENDA. S. Serie: PEDIMENTOS Leg. 146. Exp. 787.

Documento Nº 14

Documento No. 14
(30 de agosto de 1698)

TESTAMENTO DE DOÑA MARÍA DE LA TRINIDAD.

En el nombre de Dios todopoderoso amén. Sepan cuántos esta carta de testamento, última y postrimera voluntad vieren como yo doña María de la Trinidad, hija legítima de don Carlos Felipe y de doña María de los Reyes, naturales y principales de este pueblo de San Salvador de Mansiche, ya difuntos (.....).

Item, DECLARO UNA SUERTE DE TIERRAS QUE ESTÁ EN LA PARTE Y LUGAR NOMBRADO CHUCHILMINI, QUE LO HEREDAMOS DE MI MADRE, QUE ALINDA CON LAS TIERRAS DE LOS HEREDEROS DE DON FRANCISCO SUY SUY, POR LA PARTE DEL ORIENTE; ASI MISMO ALINDA POR LA PARTE DEL PONIENTE CON LAS TIERRAS DE LA PARCIALIDAD DE DON RODRIGO CUIUCHI GUAMANCHUMO, CACIQUE SEGUNDA PERSONA DE DICHO PUEBLO, Y POR LA PARTE DE A­BAJO ALINDA CON LA ACEQUIA MOCHICA Y POR LA PARTE DE ARRIBA CON LA ACEQUIA DEL VALLE.

Fecho en el pueblo de San Salvador de Mansiche en 30 días del mes de agosto de 1698.

ANTE MI
JUAN ELIGIÓ CHUMBIGUAMAM
Escribano.

Juan Eligió Chumbiguamán. Es. Púb. 1698. Leg. 82. fol. sn. ARLL.

Documento Nº 15

Documento No. 15


TESTAMENTO DE DON NICOLÁS DE LA ROSA GARCÍA.

En nombre de Dios amén. Sepan cuántos esta car­ta de testamento vieren como don Nicolás de la Rosa García, de la parcialidad, pachaca principal de don Diego García; hijo legítimo del dicho don Diego García y de do­ña Agustina Chumbi, su mujer (...).

Item, OTRO PEDAZO DE TIERRAS QUE ESTÁ EN LOS CONTORNOS DE ESTE DICHO PUEBLO DE MANSICHE EN EL ASIENTO Y JUNTO AL CAMINO REAL DE CARRETAS, NOMBRADO PURIMINI, QUE HUBE DE DICHO MI PADRE DON DIEGO GARCÍA QUE TAMBIÉN LO HU­BO DE MI ABUELO DON DIEGO GARCÍA, SU PADRE; LA PARTE QUE A MI ME TOCA SE LA DEJO A DOÑA PAULA GARCÍA MI HERMANA, PARA QUE COMPADECIDA DE MI POBREZA SE DUELA DE MI Y AYUDE A DON JACINTO A PAGAR MI ENTIERRO CON LO QUE PUDIERE, PARA LO CUAL LE RUEGO.

Fecho en el pueblo de San Salvador de Mansiche, en 6 días del mes de septiembre de 1713.


ANTE MI
JUAN ELIGIÓ CHUMBIGUAMAN


Juan Eligió Chumbiguamán. Esc. Púb. 1713. Leg. 82. fol.sn. ARLL.

Documento Nº 16

Documento No. 16


Sepan por esta carta que yo don Andrés Castro, asistente en el pueblo y puerto de Guanchaco, recibo dos tapas de tierras EN EL VALLE Y LUGAR DE LA GUACA GRANDE DE MATHEO DE LA CRUZ VASCATE, natural de este pueblo de San Salvador de Mansiche, y a dar y pagar veinte y dos pesos de a ocho reales al dicho Matheo de la Cruz Vascate con término de diez y seis años desde el día de la fecha, y yo el dicho Matheo Vascate como cosa propia la hube de empeñar dichas tierras a don Andrés de Castro, por estarla mayor parte de las referidas tierras repartidas entre mis hermanos herederos, y ésta por ser parte legítima de la línea recta, me toca por parte paterna, la doy en arrendamiento o empeño al dicho Andrés de Castro, como residente en dicho pueblo de Mansiche, y lindan las dichas tierras por la cabecera con las tierras de José Díaz , Y POR EL PIE CON UNA CORDILLERA DE PARED DE ANTIGUOS, y por la parte del poniente con tierras de doña Bárbara Vascate y digo al dicho Andrés de Castro, que si en dichas tierras hubiere de sembrar alfalfares u otras raíces, al cumplir los diez y seis años me obligo a darle y devolver otras tierras con las raíces que hubiere puesto en mi tiempo, sin hacerle cargo a Matheo de Vascate de dichas raíces, con más me obligo a solicitar y agenciar el agua, y para las limpias de la acequia hechar un peón sin apensionarlo a que lo haga dicho Matheo Vascate, si no es que como dueño y arrendador me obligo a todas solicitudes que se opu­siere, para lo cual pague y entregue dichos veinte y dos pesos por el dicho Matheo Vascate en presencia de los testigos que irán mencionados, y yo el dicho Matheo Vascate digo ser cierta esta escritura, lo cual si por alguno su­cediere algún inconveniente en dichas tierras, difiere de nulidad, se devuelvan los dichos pesos y dicha escritura, en cuya virtud recibí los dichos veinte y dos pesos de a ocho reales de manos de dicho don Andrés de Castro, lo cualme lo da por el dicho empeño de dichas tierras (............ ) fecho en el pueblo de Mansiche en 8 días del mes de junio de 1739.

DON JOSEPH CHACÓN
DON GREGORIO GUAMANCHUMO
Alcalde

DON ANTONIO DE CASTRO GUAN SEP CHAIVAC
Escribano de Cabildo

Contratos Privados. Primer legajo. ARLL.

Documento Nº 17

Documento No. 17

"VENTA DE TIERRAS, THOMAS YUPTON A DON JUAN JIMENES, HOY 25 DE OCTUBRE DE 1752".
Sepan cuántos esta carta pública escritura de venta real con pacto de retrovendendo (sic.) vieren como yo don Thomas Yupton, indio principal vecino de esta ciudad de Trujillo del Perú, presencia y con asistencia del licenciado don Francisco Matallana, abogado de la Real Justicia de los Reyes, protector de los naturales de este Corregimiento, por el tenor de la presente otorgamos y conocemos, que yo el dicho Thomas doy y vendo en venta real y verdadera con pacto de retrovendendo (sic.) al teniente de Infantería Española don Juan Jiménez, vecino de esta dicha ciudad, es a saber un pedazo de tierras en que habrá dos fanegadas poco más o menos que tengo y poseo por mias propias que hube y compré de don Romualdo Chayguac, difunto, por escritura pública otorgada ante Pedro Fernández Montero, por el año pasado de 1745 a que me remito y lindan por la cabecera con el camino real que llaman de las carretas y por el otro lado CON UNA GUACA GRANDE hacia la parte de Mansiche, por el fondo con un sauce grande viejo que está hacia la parte del mar, en una toma de una acequia que sa­le para regar las tierras de doña Juliana Chayguac, difun­ta, las cuales las vendo en cantidad y precio de 100 pesos de a ocho reales que por compra de dichas tierras me ha dado y pagado en esta forma (........) que es fecha en la ciudad de Trujillo del Perú en 25 días del mes de octubre de1752 años.
THOMAS YUPTON
JUAN FRANCISCO XIMENES

ANTE MI
GREGORIO LÓPEZ COLLADO

Gregorio López Collado. Esc. Púb. 1752. Leg. 368. fol. 447. ARLL ,

Documento Nº 18

Documento No. 18


Doña Nicolasa del Salto, hija legítima de don Joaquín del Salto y de doña Gabriela Guamanchumo, indios principales Y originarios del pueblo de Mansiche, mujer legítima de don Cornelio Alfaro, premisa su venia y demás solemnidades en derecho prevenidas, parezco ante V.M. y digo que los ascendientes de mi madre obtuvieron del Real y Superior Gobierno provisión ordinaria de amparo de posesión DE UNA TIERRAS NOMBRADAS GUANCARMINE, en el lugar nombra­do LA PIEDRA ORADADA Y REAL CAMINO DEL CARRIL, cuya pose­sión fue librada por el Real y Superior Gobierno a 22 de octubre del año pasado de 1724, que con la solemnidad ne­cesaria presento.

Por muerte de doña María de los Angeles Guamanchumo, que­dó dicha prevención con sus concernientes [roto] a cargo de la dicha doña Gabriela mi madre como hija de la expresada doña María de los Angeles, y por muerte de to­dos quedaron dichas tierras en mi poder y como dueña las he cultivado en la parte que me compete sin contradicción de persona alguna, contribuyendo por esta razón todos los gastos y pensiones correspondientes, lo que que es públi­co y notorio y por tal otorgo y protesto de producir la prueba necesaria.


En estos términos María de los Dolores Guamanchumo se ha introducido de propia autoridad y sin así constar el derecho que le competa ha remojado dichas tierras y pretende sembrarlas infiriéndose de este modo un notorio manifies­to despojo y para que este se me restituya de hecho y de derecho se ha de servir V.M. admitirme sumaria información de que en virtud del documento presentado y de ser hija legítima de la dicha Gabriela hija legítima de la referida doña María de los Ángeles Guamanchumo y poseyendo y cultivando las dichas tierras y contribuyendo a sus pensiones y constando por dicha prueba y documento los dos extremos de haber poseido y dejado de poseer por la auto­ridad de la introducción de la dicha María de los Dolores, restituirme incontinenti el despojo que padezco de dichas tierras, por todo lo cual y demás favorable que doy por expreso.
A V.M. pido y suplico que habiendo por presentado el docu­mento referido se sirva demandar se me reciba la información ofrecida y en su virtud restituirme el despojo y hecho todo se me entregue original para en guarda de mi derecho y justicia que pido (....) en la ciudad de Trujillo del Perú en 11 días del mes de marzo de 1785.

NICOLAZA DEL SALTO GUAMANCEUMO.

División: JUDICIAL. Serie: INTENDENCIA. Subserie: CAUSA OR­DINARIA. ARLL.

Documento Nº 19

Documento No 19


SEÑOR GOBERNADOR INTENDENTE.


Don José García de esta vecindad ante Vs. en la mejor for­ma de derecho parezco y digo: Que EN EL SITIO QUE LLAMAN CHAN CHAN, ENTRE LA GUACA DE TOLEDO Y PALACIO DEL GRAN CHIMO tengo noticia de hallarse una guaca que por sus se­ñales que ya he examinado y denuncio pudiera encontrarse algún tesoro de aquellos con que se enterraban los indios caciques de esta gentilidad.


El logro de dicho hallazgo no pasa de la línea de pre [roto] y aunque desde luego por el estado de la posibilidad que todas las cosas tienen pudiera conseguirse algún entierro, es más cierto el riesgo de quedar gastado que seguro de dicho hallazgo; sin embargo estoy decidido al trabajo y para ponerlo en práctica ocurro por vía de capitulación a este Gobierno para que en vía de las facultades que le franquean las leyes y ordenanzas, se sirva concederme la licencia necesaria para laborear dicha guaca, ofreciendo a su Majestad el que lleve para sí un treinta por ciento, fuera de quintos y derecho de todo lo que sea metálico y quedando el resto a mi favor para con él costear el gasto de peones, herramientas y trabajo.

La solicitud no es original en su especie, porque ya se han hecho otras y los indios y caciques del pueblo de Mansiche consiguieron en años pasados igual licencia de la superioridad del reyno y no siendo yo de peor condición para lograr el mismo indulto que hoy corresponde a Vs.como Gobernador de esta provincia, por lo tanto:

A Vs. pido y suplico que en atención a lo expuesto se sirva franquearme la licencia que impetro, por ser de justi­cia que pido jurando lo necesario.


JOSÉ GARCÍA.



TRIBUNAL DE REAL HACIENDA DE TRUJILLO
Septiembre, 19 de 1816.

En conformidad de lo prevenido en las ordenanzas de este reyno, nombramos por interventor de la excavación que con permiso de este Gobierno e Intendencia, trata de hacer don José García en el sitio de CHAN CHAN, ENTRE LA GUACA DE TOLEDO Y PALACIO DEL GRAN CHIMO, A UNA GUACA de las muchas que hay en dicho sitio, a don Baltasar Adriancén pa­ra que inmediatamente que se descubra algo lo haga pasar a esta secretaría conforme a lo prevenido en las leyes y demás descriptos que rigen sobre este particular, comúnicandóse al señor Gobernador Intendente este nombramiento.

CALDERÓN.
ANTE MI
MIGUEL CONCHA
Esb. Púb.

División: JUDICIAL. Serie: REAL HACIENDA. S.Serie: PEDIMEN TOS.
Leg. 146. Exp. 787. ADLL.

Documento Nº 20

Documento No. 20


LOCACIÓN CONDUCCIÓN DE UNAS SALINAS, DOÑA ALBINA CABERO DE ORBEGOSO A PAVOR DE DON HÉCTOR THOMAS.


En la ciudad de Trujillo del Perú a los 28 días del mes de abril de 1834, ante mí el escribano público y de hipotecas y de los testigos que al final se expresarán, parecieron por minuta de una parte doña Albina Cabero de Orbegoso, de esta vecindad con previo permiso de su esposo señor don Manuel Orbegoso Pinillos, también de esta vecin­dad y mayores de edad y de la otra don Héctor Thomas, de la misma, soltero comerciante y mayor de edad, inteligentes en el idioma castellano y en ejercicio de sus derechos civiles (.......).



MINUTA

Señor escribano público sírvase Ud. extender en su registro de escrituras públicas una de locación que yo doña Al­bina Cabero de Orbegoso otorgo a favor de don Héctor Thomas bajo las siguientes estipulaciones:



1.- Yo Albina Cabero de Orbegoso, casada y de esta vecindad, con consentimiento de mi esposo don Manuel Orbegoso Pinillos, quien firmará en prueba de ello la presente, doy en arrendamiento a dicho señor Thomas UNAS SALINAS SITÚADAS ENTRE EL PUEBLO DE GUAMAN Y LAS RUINAS DEL " CHIMU" DE ESTE DISTRITO, con sus pastales de grama y terrenos adyacentes, SUS CRIADEROS DE SALITRE Y SAL MARINA O COMÚN (ni­trato de potasa y cloruro de sodio),para que los explote según le convenga, comprendido todo bajo los términos siguientes: Por el norte la guaca más elevada que se encuen­tra próxima a la cienaga donde principian los terrenos de CHAN CHAN, y la paralela va hacia el este de esta guaca , siguiendo el cordón de otras rumbo al “Cerro de Cabras" hasta terminar en una guaca que hay próxima a los cercos de los, terrenos cultivados de Mansiche; al lado opuesto hacia el Oeste, la recta que va de esa misma guaca grande hasta topar con unas lomadas oscuras que se encuentran cerca de la playa; por el Este una guaca larga o lomada arti­ficial que corre de norte a sur, y sobre la que va el cer­co o lindero de los terrenos cultivados de Mansiche, que partiendo de la guaca donde terminó por ese lado el linde­ro Norte, va a encontrar al camino real de Trujillo a la salina o a Chan Chan y dando una pequeña vuelta para salvar un trozo de terreno perteneciente a las Quintanas va a espirar al cerco o tapiales de la chacarilla de don Juan Susoni; por el sur una paralela de Este a Oeste, salvando los trozos de terreno que se encuentran cultivados a la última de las tapias que se encuentran a la entrada del pueblo de Guarnan y cuyos extremos terminan en los confines de los linderos de Este y Oeste; por el oeste la cadena de lomas oscuras que corren de Norte a Sur. Y declaro que esta propiedad la hube por composición celebrada en forma con mi señor padre don Miguel Cabero, quien me transfirió todos sus derechos a ella.

2.- Yo, Héctor Thomas, natural de Bélgica, avecindado eneste distrito y mayor de edad me obligo a pagar como pensión conductiva la cantidad de 250 pesos en cada año, suma que debo entregar por trimestres adelantados a contar des­de que se firme la presente escritura ( ).

ALBINA CABERO
H. THOMAS

MANUEL CÁRDENAS
ANTE MI
MATEO ORTEGA
Esc. Púb.

Mateo Ortega. Esc. Púb. 1834. Leg. 564. Fol. 108. ADLL.

Documento Nº 21

Documento No. 21

PEDIMENTO

Señor Alcalde de Primer Voto: Don José Domingo Vargas, presbítero de este domicilio, albacea testamenta­rio de Ignacio Herrera, difunto, parezco ante vuesa merced en la más vastante forma de derecho y digo que por falleci­miento de dicho Ignacio quedaron por bienes suyos bajo de mi administración y tenencia y ha favor de sus higos y herederos legítimos LAS GUACAS DE SALITRE DE CHAN CHAN, que fueron propias de su dominio. En ellas consta introducido por una donación dolosa insubsistente y por todos capítulos nu­la, el regidor alférez Real Juan José Martínez de Pinillos, sobre cuyo particular hay recurso pendiente interpuesto por los herederos del referido Ignacio ante el excelentísimo señor virrey de este reyno, cuya circunstancia recomiendo a la atención de este juzgado . El dicho regidor don Juan José después de haber tenido a todo su adbitrio las referidas guacas, aprovechando el poder que le franquea su persona y empleo y la condición miserable y desvalida de los hijos y herederos de mi finado, al fin se hallanó a permitirlos a que usufructuaren sus guacas, reservando en si el hacer arrendamiento de parte de ellos para con los productos de estos contratos cubrir una deuda que a su favor dedujo de cantidad de más de 600 pesos contra el referido difunto Ignacio; y a la sombra de esta deuda puso de arrendatario a don Manuel Larrea para que sacare tierra de las expresadas gua­cas y beneficiare salitre, como lo ha hecho y está haciendo en una oficina pública que tiene a extramuros de esta ciudad, por la portada de la sierra. Trujillo en 29 días del mes de mayo de 1809.

División: JUDICIAL. Serie: CABILDO. S. Serie: COMPULSAS. Leg. 100. Exp. 1734. ADLL.

Documento Nº 22

Documento No. 22


COMPAÑÍA DE GUACA.
(18 de diciembre de 1593)

Sepan cuántos esta carta vieren, cómo nos don An­tonio Espishigua(mán), segunda persona de este valle de Chimo, Miguel Guamanchumo y Diego Manshur Garcia Espan zuy zuy y don Francisco Zuy Zuy y don (Antonio) Chumbiguamán y don Antonio el mozo, hijo de dicho don Antonio y don Diego Chincheguamán y principales de este valle de Chimo, decimos que por cuanto nosotros hemos tenido y tenemos noticia que en un arenal que está en este (valle) entre el camino real que va a Chicama [roto] camino real que va de esta ciudad al puerto (de Guanchaco ) [roto] están ciertos entierros [roto] entre ellos EL ENTIERRO DE MOICO con todo su tesoro con que alli fue enterrado y es­condido, el cual[roto] tenemos señalado con [roto] de cañacera, con licencia [roto] de esta ciudad tene­mos tomado posesión ante el presente escribano para poder sacar los tesoros, que nosotros no tenemos posible [roto] que es menester gastar en las dichas [roto] que sobre ellas se hicieren por la dificultad del lugar donde está y para ayudar a los dichos gastos costas de herramientas y comidas y salarios de los dichos indiosy [roto] (que) en la dicha guaca hay, tenemos necesi­dad de nos ayudar para ello de españoles y personas que tengan posible y nos puedan ayudar a lo descubrir y sacar y para que luego haya efecto todos nos los suso dichos, como personas ladinas y entendidas de un acuerdo y conformidad otorgamos y conocemos por esta presente carta que para cavar y labrar en la dicha guaca y entierro las par­tes que fueren necesario y para que los tesoros que se sacaren se repartan sacados todos los derechos reales, que­remos y [roto] las partes siguientes:


Primeramente declaramos una parte para la madre de Dios nuestra señora que está en la iglesia del pueblo de Mansiche pa (ra) [roto] su altar [roto] y para [roto].

Ytem, señalamos otra [roto] y llevar dos partes.

A don Joseph de Mora Manrique [roto] le señalamos dos partes.

A don Gerónimo de Escobar y a doña Isabel de Valverde su mujer le señalamos dos partes, a cada uno la suya.

A don Die(go) Silva hijo del Comendador don Gerónimo [roto] le señalamos una parte.

A don Juan de Cobos le señalamos una parte.

Al dicho don Antonio Esphisguamán, segunda persona, tres partes.

A don Miguel Guamanchumo dos partes.

A Diego [roto]Chumo, una parte horra de costas y gastos
excepto de derechos reales, por ser la persona que ha da­do la noticia.

A don Garcia Ispan zuy zuy, una parte.

A don Francisco Zuy Zuy, una parte.

A don Antonio Chumbiguamán otra parte.

A don Antonio el mozo, hijo de Antonio segunda persona,una parte.

A don Diego Chincheguamán una parte.

A don Juan Azmad, media parte.

A Juan Sánchez de Palacios, una parte.

A Diego de Ribera, media parte.

A Juan de Rojas, media parte.

A Catalina Gómez y a Gerónima Hurtado y Juana Luisa [roto]

a doña Juana de Figueroa que están en cad [roto]di cha[roto]

A doña Florencia de Mora y Escobar, media parte.

(A don Juan)De Sandoval [roto] media parte.

[roto] todas las demás partes que se han señalado en la dicha guaca `roto] y [roto] cuatro partes que se han de costerar por las dichas veinte y cuatro partes por las personas que de suso van declaradas [roto] conforme a la parte [roto] cada uno [roto] y para ello han de contribuyendo y para principio ha de contribuir cada parte con 10 pesos (. ......... ) en la ciudad de Trujillo en 18
dias del mes de Diciembre de 1595 años.

(Firmaron todas las partes)

ANTE MI
JUAN DE MATA.
Esb. Púb.
Juan de Mata. Esc. Púb. 1593. Leg. 23. Fol. 241 vta. ADLL .